top of page
Babies in Playroom

Le Réseau Diwan

La composition du Réseau Diwan

      Le réseau Diwan est composé des AEP, des comités de soutien, des établissements scolaires, des équipes pédagogiques du centre de formation des enseignants Kelenn et de l’association Diwan Breizh qui coordonne, anime le réseau et fédère l’ensemble.
     Diwan est un mouvement de parents et d’enseignants ayant fait le choix de faire vivre la langue et la culture bretonne par la scolarité bilingue en faisant le choix d’un système d’enseignement par immersion.

Carte du réseau Diwan

carte du réseau diwan2.PNG
Storytime

Son projet pédagogique

      Jusqu'à la création de Diwan, aucun choix n'était possible, l'école véhiculant une seule culture, la culture française au travers d'un unique support, la langue française.

      L'école Diwan, de la maternelle à l'université, est la façon concrète de vivre une dynamique de reconquête et de réappropriation de la culture bretonne dépasse largement le cadre scolaire.

      La contribution au développement de la personnalité de l'enfant dans la conquête de sa socialisation, de son autonomie, de sa prise d'initiative et de sa responsabilisation est indissociable des enseignements généraux en liaison avec les instructions officielles. La créativité, les idées de tolérance, de coopération sont aussi liées à tout le développement cognitif et intellectuel que s'attache à diffuser le système pédagogique Diwan. Dans ce cadre, l'acquisition de connaissances comme celle de techniques de travail autonome amènent les enfants à réinvestir leurs acquis de manière opportune.

Les objectifs de Diwan :

  • Offrir une scolarité complète en breton : de la maternelle à l'université

  • S'appuyer sur une culture enracinée dans un environnement vivant : beaucoup de personnes parlent breton au quotidien et de nombreux écoliers ont encore une ou plusieurs personnes dans leur entourage familial, pour qui le breton a été la langue maternelle.

  • Permettre à des enfants d'apprendre leur histoire, leur origine dans la langue commune à leurs ancêtres

  • Par le bilinguisme précoce, favoriser un développement psychologique, intellectuel et social riche, et préparer efficacement à la maîtrise de plusieurs langues.

  • Le rôle de l'école n'est pas uniquement de transmettre un savoir mais aussi de permettre à chaque enfant de construire sa propre personnalité. Une identité culturelle forte donne des repères souvent absents pour nombre de jeunes aujourd'hui. En cela c'est un facteur de socialisation, basé sur la tolérance et le goût de l'échange.

Boy Playing with Abacus

Le bilinguisme

      Diwan se doit également d'amener les enfants à une égale maîtrise et à une égale compétence en breton et en français au travers d'un enseignement bilingue en immersion, qu'ils réinvestiront ensuite dans l'apprentissage d'autres langues.

      La langue est un outil de communication, de découverte de travail, d'apprentissage et de formation, le but restant toujours , à travers elle, l'épanouissement de l'enfant.

Le avantages du bilinguisme :

  • Éducation

Sur le plan éducatif, le bilinguisme apporte sans contexte de nombreux avantages. Le plus évident est sans doute la compétence nouvelle qu'il confère à l'individu utilisant en alternance et de façon naturelle deux systèmes linguistiques. Cette compétence en ouvre d'ailleurs à d'autres puisque l'on sait que le fait de posséder de façon efficace deux systèmes de communication permet d'en apprendre un troisième puis un quatrième avec bien plus d'aisance que lorsqu'on ne possède qu'une langue au départ.

  • Culture et identité

Sur le plan culturel aussi le bilinguisme offre des avantages puisqu'en plus du fait de donner à l'individu la connaissance et la maîtrise de sa propre langue, de sa propre culture, renforçant ainsi son sentiment d'appartenance à une communauté, élément indispensable à son équilibre, elle lui donne aussi accès à une autre langue, une autre culture. Tout ce qui contribue à l'enrichissement culturel de l'individu bénéficie la communauté toute entière.

Day Care

La charte

1. L'association Diwan est ouverte à toutes les familles désirant assurer une éducation de leurs enfants en langue bretonne, sans distinction socio-professionnelle, philosophique ou politique. Les écoles sont gratuites et ouvertes à tous.
 

2. Diwan existe du fait des carences d'une Éducation Nationale ne donnant pas sa place à la langue bretonne, mais réclame la prise en charge de ses écoles dans un service public d'enseignement démocratique et rénové en Bretagne, permettant l'utilisation du breton comme langue véhiculaire de la maternelle à l'université dans tous les domaines de l'enseignement.
 

3. Diwan est indépendant par rapport à toute formation philosophique, confessionnelle, politique, syndicale, etc. En conséquence, Diwan affirme que son combat exige que soient respectées les convictions religieuses, philosophiques ou politiques de tous ses membres, quel que soit l'éventail de celles-ci et tant qu'elles ne sont pas contraires à la Déclaration Universelle des Droits de l'homme. Cette indispensable tolérance conduit Diwan à défendre la laïcité dans son enseignement et à se porter garant de la liberté de pensée de chaque personne.
 

4. Diwan instaure un enseignement démocratique avec la collaboration effective des parents, des collectivités locales et des enseignants. Diwan demande aux parents de créer au sein de la famille, un climat propice à l'expression en langue bretonne dans la vie quotidienne.
 

5. Diwan s'engage à promouvoir l'usage du breton au sein de l'association à tous les niveaux; par ailleurs, Diwan promeut un développement culturel en langue bretonne donnant à chaque enfant le maximum d'atouts pour forger lui-même son avenir et permettant aux enfants de Bretagne de prendre en charge leur environnement naturel, social et économique.
 

6. Diwan déclare son hostilité à toute uniformisation linguistique et est attachée aux diverses formes d'expression culturelle, affirmant que seul leur complémentarité est source d'unité, d'enrichissement mutuel et collectif. Le breton enseigné dans les écoles maternelles Diwan est celui utilisé dans leur environnement géographique et humain.
 

7. Conformément aux droits inaliénables des peuples à s'exprimer par leur propre culture, Diwan appelle toutes les personnes éprises de démocratie, les organisations culturelles bretonnes, les organisations syndicales notamment d'enseignants, à lutter avec elle pour plus de justice et contre toutes les formes de domination culturelle.
 

8. Diwan se déclare solidaire de tous les peuples qui luttent pour leur identité culturelle, en y insérant les travailleurs immigrés, affirmant que leur diversité concourt à enrichir le patrimoine humain.

bottom of page